Ateliers

Avoir un atelier a toujours été une priorité, il représente pour moi un territoire créatif à occuper, un espace d'exploration où l’imaginaire a besoin d‘être alimenté pour se surpasser. Comme un rituel, je suis là présente chaque jour, cette action quotidienne tient une part importante, car il faut à l'artiste beaucoup de patience, de régularité, de constance pour créer et trouver dans cet amoncellement d'idées, d'inspirations, l'élément déclencheur d’une nouvelle œuvre ou d’un nouveau projet.

De 1963 à 1978, j’ai eu un atelier principalement à Knowlton dans les Cantons de l'Est. De 1978 à 1981 j’ai occupé différents ateliers à Montréal que j’ai partagé avec l’artiste Louise Robert. En 1982 nous avons acheté avec 18 autres artistes le building situé au 4060 Boulevard St-Laurent et nous y avons occupé l’espace 607. Au printemps 1984 nous l’avons divisé en 2 espaces 607 et 607b. D’août 1984 à juin 1985 j’ai beaucoup voyagé à travers l’Europe et visité les principaux musées de France, d’Angleterre, d’Italie des Pays Bas, d’Allemagne, d’Italie et de Grèce. De septembre 1985 à juin 1986 j’ai habité et travaillé à Tourette sur Loup en France. De retour à Montréal j’ai habité au 607b et loué l’espace 207 du 4060 St-Laurent. En 1987 j’ai repris le 607b comme atelier. De 1991 à 1997 j’ai occupé le 410 et de 1997 à aujourd’hui j’ai repris l’atelier au 607b, toujours au 4060 St-Laurent.

 

-- English version --

To occupy a studio has always been a priority for me.  Above all this is a creative enclave, a space dedicated to exploration where imagination’s impulse fulfills its need to be nourished and  to excel. This is ritual, I am present in my studio every day and as such this quotidian action holds an important place in my life , because I believe that an artist needs much steadfastness and consistency in order to create and to sift through a mountain of accumulated inspiration, that brings forth new works or projects.

From 1963 to 1978, I kept my studio principally in Knowlton in the Eastern-Townships. From 1978 to 1981, I shared a variety of studio spaces in Montreal with the artist Louise Robert. Then in 1981, we banded together with 18 other artists of different disciplines to purchase the BERMAN Building situated at 4060 St-Laurent Boulevard.  Through our care and attention, this building was transformed into artists’ studio and residence spaces.  We acquired unit 607.  In the spring of 1984 we divided it into units 607 and 607b. From August 1984 to June 1985, in need of personal renewal, I travelled across Europe, where the major museums, monuments and sites became my temporary studios. From September 1985 to June 1986, I lived and worked in Tourette sur Loup in France. Upon returning to Montreal, I moved into 4060 St-Laurent Boulevard, inhabiting unit 607b and renting unit 207 as my studio. From 1991 to 1997 I occupied unit 410 and in 1997 to this day I reclaimed my 607b studio space at 4060 St-Laurent.

 

 

Occupation Nom Historique Action
1995 to 2018 1995-2018-MONTRÉAL, 4060 BOULEVARD ST-LAURENT # 607b

Retour définitif au point de départ, cet atelier est en quelque sorte historique puisqu'il relate mon parcours créatif depuis presque quarante ans.

1991 to 1994 1991-1994-MONTRÉAL, 4060 BOULEVARD ST-LAURENT # 410

Ayant eu besoin d'un espace pour entreprendre la réalisation de deux projets en télématique mettant en relation des élèves du deuxième cycle du primaire avec des artist

1987 to 1988 1986-1987 MONTRÉAL, 4060 BOULEVARD ST-LAURENT # 207

Revenue au Québec en juin 1986 après une absence de 2 ans en Europe, j'ai habité dans mon atelier durant un an et loué le 207 au 4060 comme atelier où j'ai fait une ins

1987 to 1991 1987-1991-MONTRÉAL, 4060 BOULEVARD ST-LAURENT # 607B En 1987, je change de domicile et réintègre le 607b que je garderai jusqu'en 1991.
1981 to 1984 1981-1984-MONTRÉAL, 4060 BOULEVARD. ST-LAURENT # 607

En 1981 Louise Robert et moi avons eu l'opportunité de nous associer à un groupe dix-huit artistes de différentes disciplines pour acheter un immeuble de sept étages au

1979 to 1981 1979-MONTRÉAL, ATELIER RUE WELLINGTON

En 1979 nous avons du quitter notre atelier rue St-Paul puisque les prometeurs immobiliers transformaient cet immeuble en condominiums.

1978 to 1979 1978-MONTRÉAL, ATELIER RUE ST-PAUL

En1979, mon installation définitive à Montréal m’ouvre un univers de création beaucoup plus prolifique et m’ouvrent de nouveaux horizons.

1963 to 1978 1962-1978-KNOWLTON

En 1961, après ma sortie de l'école des Beaux-Arts, de Montréal, j'ai fait un voyage d'étude d'un an en Europe.